FamilySearch’s latest Canadian indexing project — Manitoba church records

FamilySearch has a new Canadian indexing project, Canada, Manitoba—Church Records, 1800–1950 [Part B].

If you can read cursive writing, indexing can be fun to do. You can transcribe a few entries in a parish register or many pages. It’s up to you.

To get started, you need to sign up for a free FamilySearch account, which takes a matter of seconds.

In the case of transcribing a Manitoba baptism, you type the parish, name of the child and parents, and date of baptism and birth. Then, you move on to the next entry in the parish registry, which could be for another baptism or a marriage or burial.

As of last night, only one percent of the Manitoba Church Records had been indexed.

Browsing the Manitoba Church Records collection suggests many of the registers are likely in English, but this indexing project may be off to a bit of a slow start because the first pages are from a French-language church, making it difficult for some to transcribe. Perhaps that’s why FamilySearch considers this to be an advanced project.

If you have difficulty deciphering French words, check back in a day or two to see if an English-language church register is available to transcribe. If you understand French, this indexing project will be fairly easy to do.

Meanwhile, there are many American indexing projects in English, half a dozen for England and Wales, and one for New Zealand. If you know French, Italian, German, Russian, or Swedish, you may want to give those indexing projects a try.

You can find an indexing project on the FamilySearch website. Again, you’ll need an account to look at which projects are available. Select Canada to find the Manitoba project.

This entry was posted in Manitoba and tagged . Bookmark the permalink.